الحرف الأول א
يقابله باللغة العربية حرف الألف ويلفظ آلِف (alef)، ولا يختلف صوته عن صوت الألف العربية إذا كان متحرّكاً في كلمة فهو كالهمزة العربية.
الحرف الثاني בּ
ويلفظ بيت، كالباء العربية إذا كان الحرف منقوطاً من داخله .(لاحظ يجب أن يكون بداخله نقطه).
ملاحظة هامة: النقطة الموجودة في منتصف الحرف تسمى (علامة داجش) (dagesh mark)، وعند إزالة هذه النقطة فإن نطق الحرف يتغير فيصبح فيت (vet) ويكتب كما في الشكل أدناه .. علما أن هذا الأمر يتكرر في ثلاثة حروف وسيتم توضيح ذلك بشكل مبسط في الدروس القادمة .. وهنا طريقة الكتابة بالشكل الطباعي والكتابي للحرف بدون نقطه.
ويرجى ملاحظة أن الاثنان في النهاية حرف واحد (وسيتضح لكم هذا الأمر أكثر في الدروس القادمة).
الحرف الثالث גּ
ويلفظ جِيمل، كصوت الجيم القاهريّة، أو كصوت الحرف الأول من الكلمةالانجليزية (Good) وترى صورة هذا الحرف بنقطة في داخله، أو بلا نقطة (ג) بصوت الغين العربي، واليوم لا فرق بين المنقوط وغير المنقوط في اللفظ أي أن كلا الحرفين لفظاهما كالجيم المصرية وحاليا يكتب بدون نقطه وسنعتمد ذلك.
الحرف الرابع דּ
وينطق داليت، يلفظ كالدال العربية، إن كان منقوطاً أو غير منقوط (ד) ولا فرق بينهما اليوم في النطق والمعتمد حاليا هو الكتابة بغير نقطه فاعتمدوا ذلك.
الحرف الخامس ה
ويلفظ هيه، وهو كالهاء العربية، وقد يستعمل في أواخر الكلمات كنهاية لصوت حركة المد يتغير فيها صوت الحرف .. توضيح لذلك ( حرف الهاء في اللغة العربية له نفس طريقه اللفظ في اللغة العبرية عندما يرد في الجمل والكلمات مثلا هشيعور وتعني الدرس يلفظ الحرف العبري (هيه) كما يلفظ باللغة العربية تماما ولكن عندما يرد في نهاية الكلمة يتغير صوت الحرف ومثال ذلك كلمة روتسيه أي يريد فإن نطق حرف (هيه) يتغير ويصبح وكأنه كتله ممزوجة من حرف المد (وهو الياء هنا) والهاء .. وعند النطق بها تخرج كمجال مفتوح ولا نتوقف فورا بعد النطق كحرف الفاء مثلا) ..
الحرف السادس ו
فاف، الأصل فيها أن تكون بصوت الواو في العربية، لكن هذا الصوت انحرف إلى صوت الـ(v) في الانجليزية، بسبب اختلاط الناطقين بالعبرية بأقوام لا يأتون بالواو كالواو لدينا.
وقد تستعمل الواو أحيانا لعدة دلالات منها أن تدل على حركة الضمة الطويلة.
الحرف السابع ז
زاين، كالزّين العربية .
الحرف الثامن ח
حيت، كالحاء العربية، ولكنها قد تلفظ بصورة الخاء، لعجزالمتكلمين بالعبرية عن نطقها، أو رغبة منهم في تقليد العاجزين عن نطقها.(مزيد من التوضيح حول اختلاف اليهود في النطق راجع الدرس الأول).
الحرف التاسع ט
طيت، كالطاء العربية في الأصل، ولكن صوتها في الوقت الحاضر يميل الى الترقيق، فهي بصوت التاء العربية.
الحرف العاشر י
يود، كالياء العربية، فهي حرف صامت يتحرك بالحركات، وهي مستعارة بعض الأحيان لتستعمل كسرة.
الحركات ..
يستطيع القارئ أو السامع للحركات الموجودة على الكلمات في اللغة العبرية التمييز بينها من حيث النطق والمعنى ومعرفة طريقه النطق لأي كلمة بالضبط.
الحركات الرئيسية في اللغة العبرية ثلاث حركات وهى :
1. الفتح 2. الضم 3. الكسر
وتنقسم الحركات في اللغة العبرية إلى اثنتي عشرة حركة، خمس حركات منها صغرى(قصيرة)، وسبع حركات منها كبرى (طويلة) .. (علما أن الفرق بين الصغرى والكبرى أن الصغرى تنطق فيها الحركة بسرعة بينما الثانية اقرب ما تكون إلى المد).
سنأخذ في هذا الدرس حركة واحدة فقط .. ألا وهي الفتحة علما أنها من مجموعة الحركات الصغرى ..
حركة الفتح القصيرة פַּתָּח
وتسمى " باتاح " وهي عبارة عن شرطة أفقية قصيرة توضع تحت الحرف وتنطق كنطق الفتحة العربية تماماً ..
أمثله على هذه الحركة في الكلمات ..
גַּז غـــاز
قاعدة : أداة التعريف في اللغة العبرية هي حرف الهاء .. تسبق الاسم المراد تعريفه ..
مثال للتوضيح :
1.كلمة درس تكتب بالعبرية هكذا שיעור وتلفظ شيعور .. ولكن عندما نريد تعريفها نضيف حرف الهاء إلى بدايتها فتصبح השיעור وتلفظ هشيعور أي الدرس.
גַּז غاز
אָב أب
זָז تحرك
אָח أخ
גַּז غاز ، جاز
אָב أب ، آب
זָז تحرك ، زاز
אָח أخ ، آخ
ملاحظات هامة :
1.نذكر من جديد ونرجو من الجميع التركيز .. اللغة العبرية تكتب من اليمين إلى اليسار تماما كاللغة العربية فنرجو من الجميع الإنتباه.
2.نذكر من جديد أن هناك خمسة حروف في اللغة العبرية يتغير شكلها في آخر الكلمة مجموعة في كلمة (صنفكم) تماما كما تتغير بعض الحروف في اللغة العربية في نهاية الكلمة كالياء مثلا.
3.أي حرف في اللغة العبرية إذا كان نقوطا أو غير منقوط لا يتغير لفظه باستثناء ثلاثة حروف .. وسيتضح هذا الأمر في الدروس القادمة بعد دراسة كافة الحروف.
الحرف الحادي عشر כּ
كاف، كالكاف العربية إذا كانت فيها نقطة. أما إذا كانت بلا نقطة(כ) خاف، فإنها تنطق بصوت الخاء العربية، وهو أول الحروف التي يتغير شكلها في نهاية الكلمة .
وللحرف في نهاية الكلمة صورة تختلف عن صورته في أول الكلمة أو وسطها(ך)، وصوتها في النهاية كصوت الخاء في أغلب الأحيان .
الحرف الثاني عشر ל
لامِد، وتلفظ كاللام العربية.
الحرف الثالث عشر מ
ميم، كالميم العربية وللحرف في نهاية الكلمة صورة تختلف عن صورته في أول الكلمة أو وسطها (ם) وهو ثاني الحروف التي يتغير شكلها في نهاية الكلمة.
الحركات ..
حركة الفتح الطويلة קָמָץ
وتسمى "كاماتس" وهي عبــارة عن علامة مثل حرف T في اللغة الإنجليزية توضع تحت الحرف، وهي تنطق تقريبا كألف المد في العربية ..
أمثله على هذه الحركة بالكلمات ..
אָב أب
אָח أخ
الحرف الرابع عشر נ
نون، كالنون العربية، وللحرف في نهاية الكلمة صورة تختلف عن صورته في أول الكلمة أو وسطها وهو ثالث الحروف التي يتغير شكلها في نهاية الكلمة (ן).
الحرف الخامس عشر ס
سامخ، تنطق بصوت السين العربية، وهي الأصل في تمثيل هذا الصوت. وقد تطابق صوت السين العبرية الأخرى التي سَيَأتي ذكرها في الدروس القادمة.
الحرف السادس عشر ע
عين، كالعين العربية، ولكن أكثر الناطقين بالعبرية الحديثة يحرّفون نطقه إلى صوت الألف المهموزة .. (للعلم ينطقها اليهود الغربيون بهذا الشكل .. راجع الدرس الأول لمزيد من المعلومات حول نطق الحروف).
الحركات ..
سبق وأن تعلمنا في الدروس السابقة حركتان من الحركات الإثنتي عشر في اللغة العبرية وهما حركة الفتح القصير (باتاح) وحركة الفتح الطويل (كاماتس) وانتهينا بذلك من حركات الفتح، وسنبدأ بدراسة حركات الكسر الخمسة في اللغة العبرية .. وفي هذا الدرس سنبدأ بإحداها راجيا منكم التركيز والانتباه ..
حركة الكسر الصريح الرقيق חִירִיק
تسمى "حيريق" وهي نقطة توضع أسفل الحرف وتنطق كالكسرة في اللغة العربية بدون مد. وهي إحدى الحركات القصيرة وليست الطويلة.
لاحظ مثلا كلمة עִם أي (مع) باللغة العربية تلفظ (عِم).
(مع النطق والتقدم في اللغة تستطيع التمييز والفهم أكثر).
ملاحظات هامة :
1. بعض الكلمات في العبرية لا تلفظ كما تكتب.
2. هناك خمسة حروف في العبرية يتغير شكلها في نهاية الكلمة وتسمى (سوفيت) ..
مثلا حرف النون يسمى (نون) ولكن عندما يكون في نهاية الكلمة يسمى (نون سوفيت) أي نهائي .. وهكذا الحال مع الحروف الأربعة الأخرى.
3. يتم اختصار بعض الكلمات والجمل في اللغة العبرية .. تماما مثلما يتم ذلك في اللغة الانجليزية مثلا، ويتم الاختصار باستخدام هذا الرمز " .
وللتوضيح أكثر إليكم هذه الأمثلة :
ש"ח : هي اختصار لكلمة שקל חדש وتعني شيقل جديد.
צה"ל : هي اختصار لكلمة צבא הגנה לישראל وتعني جيش الدفاع الإسرائيلي.
4. هناك ثلاثة حروف في العبرية يتغير الحرف إذا كان بداخله نقطة (وتسمى معجمة) وإذا لم يكن بداخله نقطة (تسمى مهملة) .. وسيتضح لكم ذلك في الحرف التالي ..
الحرف السابع عشر פ
فيه، ينطق كالفاء العربية إذا كان الحرف بدون نقطة في داخله (غير منقوط) أما إذا كانت هناك نقطه بداخله فينطق بيه .. وللحرف في نهاية الكلمة (ף) صورة تختلف عن صورته في أول الكلمة أو وسطها وهو رابع الحروف التي يتغير شكلها في نهاية الكلمة، ويرد الحرف معجما إذا كان في بداية الكلمة أو وسطها.
الحرف الثامن عشر צ
تسادي، الأصل فيها أن تلفظ كالصاد العربية ولكنها في العبرية الحديثة يلفظ بصوت (تْس)
وللحرف في نهاية الكلمة (ץ) صورة تختلف عن صورته في أول الكلمة أو وسطها وهو خامس الحروف التي يتغير شكلها في نهاية الكلمة وآخرها.
الحرف التاسع عشر ק
قوف، الأصل فيها أن تكون كالقاف العربية ولكنها ترقق لتصبح كصوت الكاف..
مثلا كلمة (שקל) الأصل أن تلفظ شيقل ولكن ترقق لتصيح شيكل.
الحركات ..
علمنا في الدروس السابقة أن الحركات في العبرية تقسم إلى قسمين (صغرى وكبرى).
وانتهينا في الدروس السابقة من حركات الفتح وما زلنا في حركات الكسر ..
حركة الكسر الصريح الرقيق חִירִיק גָדוֹל
تسمى "حيريق جدول" وهي عبارة عن نقطة توضح تحت الحرف وتلحق بحرف الياء ..
وتنطق كياء المد في اللغة العربية أو كنطق الكلمة الإنجليزية Need
أمثلة للتوضيح :
עִיר عير، وتعني مدينة.
גִּיל جيل، (تذكر بالجيم المصرية) .. وتعني عمر أو سن.
حركة الكسر الممال القصير סֵגוֹל
تسمى "سيجول" وهي عبارة عن ثلاث نقاط على هيئة مثلث مقلوب ، وتنطق ممالة بين الفتح والكسر (عند النطق بها ينطق الحرف الموجودة أسفله الحركة ويتبعه صوت مشابه لصوت حرف A .. هذا توضيح تقريبي).
أمثلة للتوضيح :
גֶּבֶר جيفر، وتعني رجل أو سيد. (طريقة نطقها بشكل تقريبي هي نطق الجيم باللهجة المصرية يتبعها نطق حرف A
بالإنجليزية متبوعا فورا ومتصلا به حرف V بالإنجليزية يتبعها لفظ A وراء ساكنه).
יֶלֶד يلد، وتعني ولد.
(مع النطق والتقدم في اللغة تستطيع التمييز والفهم أكثر)
التدريبات :
1. قم بكتابة حروف الدرس بشكليها الطباعي والكتابي وكررها عدة مرات .. ولا تنسى نطق الحروف بصوت عالٍ عدة مرات.
2. قم بكتابة الحروف التي يتغير شكلها في آخر الكلمة بالشكلين الطباعي والكتابي.
3. قم بمحاولة قراءة الجملة الآتية وكتابتها مرة بالشكل الطباعي ومرتان بالشكل الكتابي
אבו מוחמד בא למסגד גם דודי.
4. أكتب الأسماء المدن الآتية بالعبرية مع محاولة استخدام الحركات التي تعلمتها في الكتابة :
الخليل ، نابلس ، جنين ، طوباس ، يافا ، القدس ، عسقلان ، رفح. (علما أن كتابة أسماء المدن باللغة العبرية تختلف لدى اليهود حسب تسميتهم للمدن والأماكن .. مثلا القدس تسمى عندهم أورشليم وتكتب أورشليم ، وعسقلان تسمى عندهم أشكلون وتكتب كما تسمى وتنطق أشكلون).
ملاحظات هامة :
1. نذكر من جديد أن اللغة العبرية تكتب كالعربية من اليمين إلى اليسار .. وتكون الحروف فيها منفصلة تماما عن بعضها.
2. قد يبدل الحرف بحركة والحركة بحرف فلا قاعدة معينة للكتابة .. ويجب معرفة ذلكمن خلال معرفة كيف تكتب الكلمة نفسها وحفظها على هيئتها الصحيحة ..
3. بعض الكلمات تكون متشابهة ولكن تقرا على عدة وجوه وبمعان مختلفة؛ حسب موقعها في الجملة.
4. بعض حروف اللغة العربية لا يوجد لها مقابل في العربية ولهذا نكتب أي حرف لا يوجد له مقابل بحرف قريب منه .. على سبيل المثال حرف الغين لا يوجد له مقابل في العبرية فنكتب حرف قريب منه وهو الجيم ومثال ذلك غادة تكتب גאדה .. وهكذا مع باقي الحروف التي لا يوجد لها مقابل.
الحرف العشرون ר
ريش (raish)، كالراء العربية .. ولكن الكثير من الناطقين بالعبرية يلفظونها كصوت الغين العربية تقريبا.
الحرف الحادي والعشرين שׁ
شين (shin)، كالشين العربية، وتكون ذات 3 أسنان ونقطة على السن الثالث من الجانب الأيمن، أما إذا كانت النقطة على الجانب الأيسر (שׂ) فإن الحرف يلفظ كالسين العربية .. وإذا لم يكن هناك نقطة فهي شين.
الحرف الثاني والعشرين תּ
تاف (Tav)، يلفظ كالتاء العربية سواء كان منقوطا أم غير منقوط .. وحذف النقطة كان يغير لفظ الحرف في العبرية القديمة .. أما العبرية الحديثة فلا يتغير سواء كتبت نقطة أم لم تكتب.
** هكذا نكون ولله الحمد والمنة قد أتممنا حروف اللغة العبرية جميعها وسأقوم بعمل مراجعة سريعة لها جميعا في الدرس القادم بإذن الله، فأرجو منكم الهمة في الدراسة والتعلم .. كي نستمر وتستفيدوا أكثر **
الحركات ..
علمنا سابقا أن الحركات في العبرية تقسم إلى صغرى وكبرى، وأتممنا حركات الفتح وأخذنا ثلاثة من حركات الكسر وسننهيها اليوم بأخذ الحركتين المتبقيتان.
حركة الكسر الممال الطويل الناقص צֵירֶה חָסֵר
تسمى "صيريه حاسير" وهي عبارة عن نقطتين أفقيتين توضعان تحت الحرف وتنطق مثل كلمة (بيت) في العربية تقريبا وهي مشابهة للحركة السابقة (سيجول) نوعا ما حيث ينطق الحرف وينطق بعده صوت مشابه لحرف (A) بالانكليزية ويتبع بنطق حرف الميم ومن الأمثلة عليها :
שֵם شم اسم
כֵּן كين نعم
בֵּן بين ابن
حركة الكسر الممال الطويل التام צֵירֶה מָלֵא
تسمى "صيرية ماليه" وهي عبارة عن حركة "صيريه حاسير" السابقة يتبعها حرف الياء ومن الأمثلة عليها :
בֵּיצָה بيتسه بيضة
אֵין اين وليست (أين) ، لا النافية .. مثلا אין עבודה لا يوجد عمل.
وإذا وقعت هذه الحركة في نهاية الكلمة فإن نطقها يختلف قليلا حيث يصبح وكأنه قد دمج مع نطق الحركة مد خفيف.
وتشبه نطق كلمة Ray بالانجليزية ، ومن الأمثلة على ذلك : אַחֲרֵי أخريا وتعني بعد.
السكون (للاطلاع والمعرفة، وليست للحفظ)
السكون هو عبارة عن نقطتين رأسيتين توضعان أسفل الحرف (פְ, קְ, נְ ) للدلالة على أن هذا الحرف ساكن أو نصف ساكن ما لم يكن ذلك الحرف واقعاً في آخر الكلمة وينقسم السكون إلى عدة أنواع :
السكون التام (שְׁוָא נָח)
وهو مثل السكون في العربية نقف عنده وننهي الكلام، ويشترط أن يكون مسبوق بحركة قصيرة ، ومثال ذلك الكلمات التالية :
תִּקְרָה
سقف
קֻפְסָה
صندوق
סַפְסָל
مقعد
מַחְבֶּרֶת
مفكرة
والقاعدة في اللغة العبرية تسكين الحرف الأخير من كل كلمة لكننا لا نضع علامة السكون مثل : יֶלֶד ولد – לֶחֶם خبز
ويشذ عن هذه القاعدة حرفي الكاف والتاء إذا جاءا في آخر الكلمة مثل : דֶּרֶךְ طريق - מֶלֶךְ ملك – אַתְּ أنتِ.
السكون المتحرك (שְׁוָא נָע)
وهذا السكون لا نقف عنده كاملاً وهو يشبه إلى حد كبير السكون الذي يأتي في حروف القلقلة في اللغة العربية (لاحظ/ي مثلا ننطق حرف القاف ساكنا ثم نحركه .. جرب/ي ذلك بنفسك) وينطق هذا السكون كنصف حركة كسر ممال (السيجول) ، وهو يأتي في الحالات التالية :
1.في بداية الكلمة مثل :
יְבוּא
استيراد
תְּמוּנָה
صورة
סְפוֹג
نشافة
זְמַן
زمن
2. إذا التقى سكونان في وسط الكلمة يكون الأول "تام" والثاني "ناقص" مثل :
יִכְתְּבוּ سيكتبون - גִּלְגְּלוּ دحرجوا - אַנְגְּלִית لغة إنجليزية .
3. إذا وقع السكون تحت حرف مشدد بشدة ثقيلة :
חִזְּקוּ شدَّدوا - שַׁבְּרִי شظايا
4. إذا وقع السكون بعد حركة طويلة مثل : אָכְלָה أكلت - הָלְכוּ ذهبوا
5. إذا وقع السكون تحت حرف يتلوه حرف من جنسه مثل :
הַלְּלוּ هللوا - מִתְפַּלְּלִים يُصَلَّون .
السكون المستتر (שְׁוָא נִסְתָּר)
ويقع عادة في نهاية الكلمة المنتهية بحرف ألف أو هاء أو ياء أو واو مسبوقاً بحركة مد طويلة، مثل :
תּוֹרָה
توراة
סִפְרִי
كتابي
שִׁשָּׁה
ستة
קָרָא
قرأ
السكون المتحول (שְׁוָא מְרַחֵף)
وهو سكون متحرك يتحول إلى سكون تام بعدما يتحول السكون التام الذي كان يسبقه إلى حركة، مثل : בִּצְפַת في صفد – בִּזְּמַן في زمن .
0 Komentar untuk "تعلم الحروف والحركات في اللغة العبرية"